CNBOICE

Because when CNBLUE meets Boice, it creates CNBOICE.

CNBLUE Still Lyric Translation/ Japanese, Romanization,English

Leave a comment

truth

 

You,その声が奏でてる

You, Sono koega kanadeteru

You, this voice play was playing 

 

さよならのメロディーを

Sayonarano melody wo

the melody for good-bye

 

曖昧に誤魔化すこともできずに

Aimaini gomakasukotomo dekizuni

I can’t cheat ambiguously

 

You,ありふれたドラマみたい

You, Arifureta Drama mitai

You, like a common drama

 

差し出したその指輪

Sashidashita sono yubiwa

the ring you handed over me

 

寂しげに五線譜の上転がる

Sabishigeni gosenfuno ue korogaru

roll on the staff notation helplessly

 

Tonight Tonight この思い

Tonight Tonight  kono omoi

Tonight Tonight  all this feeling

 

痛みさえも全て

Itami saemo subete

Even as a pain

 

Tonight 心に鍵をかけて

Tonight  kokoroni kagiwo kakete

Tonight  I locked my heart

 

色褪せぬように

Iroasenuyouni

without losing color

 

Every day Every night 愛してたよ

Eevry day Every night  aishitetayo

Every day Every night  I loved you

 

Every day Every night 全て過去でも

Eevry day Every night  subete kakodemo

Every day Every night  even if were all past tense

 

ずっとずっと忘れないよ

Zutto zutto wasurenaiyo

I wouldn’t forget it forever

 

忘れられない You are still in my mind

Wasurerarenai  You are still in my mind

I can’t forget it  You are still in my mind

 

You, 頭では分かってる

You, atamadeha wakatteru

You, I understand in my head

 

その涙 その意味を

Sono namida sono imiwo

your tears and the meanings behind it

 

黒か白 それしかないピアノのように

Kuro ka Shiro soreshikanai piano noyouni

like a piano that has only black and white

 

You, 抱き寄せた指先が

You, dakiyoseta yubisakiga

You, your fingertips that were pulled by me

 

さまよって震えてた

Samayotte furueteta

strayed and quavered

 

あの頃はあんなに溶け合ってたのに

Anokoroha annani tokeattetanoni

We had melted together in those days

 

Good night Good night 終わらない

Good night Good night  owaranai

Good night Good night  it would never stop

 

夢のように深く

Yumenoyouni fukaku

deep as a dream

 

Tonight せめて眠らせてくれその微笑みで

Tonight  semete nemurasetekure sono hohoemide

Tonight  let me sleep with this smile

 

Every day Every night 愛してたよ

Eevry day Every night  aishitetayo

Every day Every night  I loved you

 

Every day Every night 例え嘘でも

Eevry day Every night  tatoe usodemo

Every day Every night  even it was a lie

 

いつか君の笑顔さえも

Itsuka kimino egaosaemo

someday even  your smile

 

忘れられる You are still in my mind

Wasurerareru  You are still in my mind

I would forget  You are still in my mind

 

I don’t know who hurt you

I don’t wanna lose you

You don’t know what I feel

You’ll never know this pain

missing you

 

Tonight Tonight この思い

Tonight Tonight  kono omoi

Tonight Tonight  all this feeling

 

痛みさえも全て

Itamisaemo subete

Even as a pain

 

Tonight 心に鍵をかけて

Tonight  kokoroni kagiwo kakete

Tonight  I locked my heart

 

色褪せぬように

Iroasenuyouni

without losing  color

 

Everyday Every night 愛してたよ

Everyday Every night  aishitetayo

Every day Every night  I loved you

 

Every day Every night 君の全てを

Everyday Every night  kiminosubetewo

Every day Every night  all of you

 

ずっとずっと忘れないよ

Zutto zutto wasurenaiyo

I wouldn’t forget it forever

 

忘れられない You are still in my mind

Wasurerarenai  You are still in my mind

I would forget  You are still in my mind

 

Everyday Every night 愛してたよ

Everyday Every night  aishitetayo

Every day Every night  I loved you

 

Everyday Every night ずっとずっと忘れないよ

Everyday Every night  zutto zutto wasurenaiyo

Every day Every night  I wouldn’t forget it forever

Video Credit warnermusicjapan

Trans by Satomi @ cnboice

Edited and Posted by Tara Lee @ cnboice/bpb decoded

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s