You are a star in my dream yeah
やっと出会えた you and me
Yatto deaeta you and me
Finally, I met you You and me
Be my only angel
Baby makes my dreams come true
今宵 party sharing
Koyoi party sharing
Tonight party sharing
二人で 抜け出そうよ baby
Futaride nukedasouyo baby
Let’s leave together, baby
君の肩に月が唄う 踊ろうtonight
Kimino katani tsukiga utau odorous tonight
The moon sing on your shoulder Dancing tonight
レッドカーペットも
Red carpet mo
We don’t need a red carpet
豪華なシャンデリアも No No
Goukana chandelier mo No No
nor gorgeous chandelier No No
裸足のまま駆け出して
Hadashino mama kakedashite
Run away with bare foot
I’m fall in love I’m fall in love for you
時は流れ 形を変えても
Tokiha nagare katachiwo kaetemo
Even though the time flies away or shapes change
いつまでも変わらずに 夢の続きを
Itsumademo kawarazuni yumenotsuzukiwo
we’ll never change forever and keep watching our dream
Let’s swinging the moonlight together
このときめきを Don’t forget
Kono tokimekiwo Don’t forget
Don’t forget this feeling
月の光 雲の切れ間に
Tsukino hikari kumono kiremani
Moonlight Break in the clouds
Spotlight 照らして
Spotlight terashite
Let’s illuminate them with a spotlight
さぁ手を繋ごう
Saa Tewo tsunagou
Hold hands with me
君と僕だけの幕が上がるのさ
Kimito bokudakeno makuga agarunosa
Only you and I can make the stage for ourselves
もう一人じゃないよ
Mou hitorija naiyo
We are not alone
月に祈る Be with you
Tsukini inoru Be with you
I pray to the moon Be with you
夢ならこのままで 覚めることない
Yumenara konomamade samerukotonai
If it’s a dream, let me keep on dreaming
Dreams Come True
I want to be with you my baby
Don’t you know my love is true
そっと Kiss you Here my lady
Sotto Kiss you Here my lady
Kiss you gently Here my lady
I want to you Be with you
僕がピーターパンで
Bokuga Peter Pan de
If I were Peter Pan, then
それなら君はティンカーベル
Sorenara kimiha Tinker Bell
You would be Tinker Bell
二人ならば行けるはず
Futarinaraba ikeruhazu
We must be able to go to dream
夢のNeverland
Yumeno Neverland
Neverland together
そんな妄想だって嘘じゃない
Sonna mousoudatte usojanai
This imagination wouldn’t be a lie
さぁ お手を Princess
Saa, otewo Princess
Well, please hold on my hands, Princess
踊りましょう 溶けるまで
Odorimashou tokerumade
Let’s dance ’till we have melted
I’m fall in Love I’m fall in Love for you
言葉に出すよ 大事なことだから
Kotobani dasuyo daijina koto dakara
I just say that because it’s important
君がいる それだけで 世界は綺麗だ
Kimigairu soredakede sekaiha kireida
This world is beautiful, just because you’re here
Let’s swinging the moonlight together
悩みの種は Just Forget
Nayamino taneha Just Forget
Just forget your trouble
雨に打たれ 風に吹かれ
Ameni utare kazeni fukare
Exposing to the rain and blowing out by the wind
やがて花が咲くでしょう
Yagate hanaga sakudeshou
It would blossom out flowers
さぁ 手を繋ごう
Saa, tewo tsunagou
Holding hands with me
君と僕だけの 秘密の旅路
Kimito bokudakeno himitsuno tabiji
Only you and I have our own secret journey
探しに行こうよ
Sagashini ikouyo
Let’s find it out
月に祈る Be with you
Tsukini inoru Be with you
I pray to the moonBe with you
夢ならこのままで 覚めることない
Yumenara konomamade samerukotonai
if it’s a dream, let me keep on dreaming.
Dreams Come True
街を見下ろす 百万ドルの輝きより
Machiwo miorosu hyakuman doruno kagayakiyori
More than ‘a million dollar shining’ that looks down a town,
たった一つ 見つめているんだ
Tatta hitotsu mitsumeteirunnda
I stare at only one Moonlight
Moonlight 君だけに捧げよう
Kimidakeni sasageyou
I’ll give you all
Let’s swinging the moonlight together
かけがえのない My Lady
Kakegaenonai My Lady
My dear My Lady
喧嘩しても 歳をとっても
Kenka shitemo toshiwo tottemo
Even though we fight together or we get older
ずっと君を離さない
zutto kimiwo hanasanai
I’ll never leave you
Let’s swinging forever
君と僕だけの 物語は
Kimito bokudakeno monogatariha
You and my story has just started
まだ始まったばかり
Mada hajimatta bakari
I promise you forever Be with you
永遠に誓う Be with you
Towani chikau Be with you
夜空の星を全部君に贈るよ
Yozorano hoshiwo zenbu kimini okuruyo
I’ll give you all of the stars in the sky
Dreams Come True
I want to be with you my baby
Don’t you know my love is true
君に贈るよ
Kimini okuruyo
I’ll give you all
Dreams Come True
ATTENTION: Because the lyric source is just my hearing from MV, it might have mistake. Thank you for your understanding for it.
Video by Warner Music Japan
Photo by CNBLUE Line Japan
Lyric by Satomi
Posted by Tara Lee